The Election Posters (portraits on walls)
A series of posters for elections candidates covering the walls of Cairo, representing the relationship between the authority and the public and how they interact. It depicts the candidates’ aspiration for power that is showing on their faces, and how the people react to those posters. Some posters have been cutoff, others had sarcastic drawings on them expressing how the people are not interested in that candidate. Some portraits stayed on the wall for too long that they became a part of the wall. It doesn’t matter if the candidate wins or fails the elections, the only memory of him lies in the poster on the wall.
مجموعة من الملصقات الدعائية لمرشحي الإنتخابات البرلمانية تغطي حوائط القاهرة تمثل العلاقة بين السلطة والعامة وكيفية تفاعلهما. تعكس الملصقات طموح المرشحين السياسي والبادي على وجوههم، وكيف يتعامل الناس مع هذه الملصقات. مزقت بعدها وتغطي البعض الأخر رسوم هزلية تعكس رفض الجماهير للمرشح. تبقى بعض تلك الأوجه على الحوائط لمدة طويلة إلى أن تصير جزءًا من الحائط. لا يهم فوز المرشح في الإنتخابات من عدمه، الذكرى الوحيدة الباقية هي صورته على الحائط
The posters are for candidates of the last two parliament elections in Egypt (2005,2010) before the Egyptian revolution of 25 January 2011.
A series of posters for elections candidates covering the walls of Cairo, representing the relationship between the authority and the public and how they interact. It depicts the candidates’ aspiration for power that is showing on their faces, and how the people react to those posters. Some posters have been cutoff, others had sarcastic drawings on them expressing how the people are not interested in that candidate. Some portraits stayed on the wall for too long that they became a part of the wall. It doesn’t matter if the candidate wins or fails the elections, the only memory of him lies in the poster on the wall.
مجموعة من الملصقات الدعائية لمرشحي الإنتخابات البرلمانية تغطي حوائط القاهرة تمثل العلاقة بين السلطة والعامة وكيفية تفاعلهما. تعكس الملصقات طموح المرشحين السياسي والبادي على وجوههم، وكيف يتعامل الناس مع هذه الملصقات. مزقت بعدها وتغطي البعض الأخر رسوم هزلية تعكس رفض الجماهير للمرشح. تبقى بعض تلك الأوجه على الحوائط لمدة طويلة إلى أن تصير جزءًا من الحائط. لا يهم فوز المرشح في الإنتخابات من عدمه، الذكرى الوحيدة الباقية هي صورته على الحائط
The posters are for candidates of the last two parliament elections in Egypt (2005,2010) before the Egyptian revolution of 25 January 2011.
Political Illusions |
Political Illusions |